Loading Events

« All Events

  • This event has passed.

Kyoto Chapter Annual General Meeting with Keynote Speaker Bruno Vannieu: Sunday, 26 October, 14:00 @ Kyoto Prefectural University of Medicine

October 26, 2025 @ 2:00 PM 4:00 PM

Our Annual General Meeting (AGM) will take place on October 26th at Kyoto Prefectural University of Medicine’s Inamori Memorial Hall (Shimogamo Campus) from 14:00 with a keynote presentation by Bruno Vannieu.

The AGM is an opportunity to learn about what the Kyoto Chapter of JALT has been doing in 2025 and what we will be doing in 2026 to support your professional development. You can also meet your 2025-2026 officers and learn how you can get involved our efforts.

ๅนดๆฌก็ทไผš (AGM) ใฏ10ๆœˆ26ๆ—ฅใซไบฌ้ƒฝๅบœ็ซ‹ๅŒป็ง‘ๅคงๅญฆใฎ็จฒ็››่จ˜ๅฟตไผš้คจ๏ผˆไธ‹้ดจใ‚ญใƒฃใƒณใƒ‘ใ‚น๏ผ‰ใง้–‹ๅ‚ฌใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ๅˆๅ‰14ๆ™‚ใ‚ˆใ‚Šใƒ–ใƒซใƒŽใƒปใƒใƒ‹ใƒฅใ‚ฆๆฐใซใ‚ˆใ‚‹ๅŸบ่ชฟ่ฌ›ๆผ”ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

ใ“ใฎ็ทไผšใงใฏใ€ไบฌ้ƒฝJALTๆ”ฏ้ƒจใŒ2025ๅนดใซ่กŒใฃใŸๆดปๅ‹•ใ‚„ใ€2026ๅนดใซใŠใ‘ใ‚‹็š†ๆง˜ใฎใƒ—ใƒญใƒ•ใ‚งใƒƒใ‚ทใƒงใƒŠใƒซใชๆˆ้•ทใ‚’ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎ่จˆ็”ปใซใคใ„ใฆๅญฆใถๆฉŸไผšใ‚’ๆไพ›ใ—ใพใ™ใ€‚2025-2026ๅนดๅบฆใฎๅฝนๅ“กใจใฎ้ก”ๅˆใ‚ใ›ใ‚„ใ€ๆดปๅ‹•ใซๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆใ‚‚็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚

Event Information

  • Event type: Annual General Meeting
  • Date: 26 October, 2025 @ 14:00
  • Location: Kyoto Prefectural University of Medicine, Shimogamo Campus, Building 8 (Inamori Memorial Hall), Room 209 (Access information at KPUโ€™s website HERE)
  • Language: English
  • Participation fee: Free
  • Online Option: Hybrid via YouTube LIVE (register above for the URL)

Schedule

TimeActivity
13:45Doors open and registration
14:00Featured Keynote Address: Mr. Bruno Vannieu
9 Practical Tips for Teaching Oral Communication Classes in Japan
15:30Annual General Meeting

Schedule is subject to change


Keynote Address

9 Practical Tips for Teaching Oral Communication Classes in Japan

Mr. Bruno Vannieu: Author, Publisher, Teacher Trainer

Getting Japanese students to speak in class can be challenging. One reason is that certain aspects of Japanese culture are magnified in the language classroom, where they can hinder communication and learning. In this workshop, I will share nine practical, classroom-tested strategies that acknowledge and work with those cultural realities, based on 25 years of teaching experience in Japan.

I will show how simple, down-to-earth procedures can help build momentum and foster a positive classroom dynamicโ€”regardless of class size, academic level, or studentsโ€™ initial motivation. While our focus will be on oral communication, some of the techniques can be adapted to other types of language classes as well.

My goal is to offer clarity and encouragement to teachers just beginning their careers in Japanese high schools or universities, and to offer fresh perspectives for more experienced educators. I hope to save you some of the trial and error I facedโ€”and help you create more active, talkative, and engaged classrooms.

ๆ—ฅๆœฌใฎๅญฆ็”ŸใซๆŽˆๆฅญไธญใ€Œ่ฉฑใ™ใ€ใ“ใจใ‚’ไฟƒใ™ใฎใฏใ€ๆฑบใ—ใฆๅฎนๆ˜“ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ๆ•™ๅฎคใจใ„ใ†ๅ ดใงใฏใ€ๆ—ฅๆœฌๆ–‡ๅŒ–ใฎ็‰นๆ€งใŒใ‚ˆใ‚Š้ก•่‘—ใซ็พใ‚Œใ€ใใ‚ŒใŒใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚„ๅญฆใณใฎๅฆจใ’ใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ไปŠๅ›žใฎใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—ใงใฏใ€ๆ—ฅๆœฌใงใฎ25ๅนด้–“ใฎๆ•™่‚ฒ็ตŒ้จ“ใ‚’ใ‚‚ใจใซใ€ใ“ใ†ใ—ใŸๆ–‡ๅŒ–็š„่ƒŒๆ™ฏใ‚’่ธใพใˆใ€ๅฎŸ้š›ใซๅŠนๆžœใฎใ‚ใฃใŸ9ใคใฎๅฎŸ่ทต็š„ใชๆŒ‡ๅฐŽๆณ•ใ‚’ใ”็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚

ใ‚ฏใƒฉใ‚นใฎ่ฆๆจกใ€ๅญฆ็”Ÿใฎใƒฌใƒ™ใƒซใ€ใƒขใƒใƒ™ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใฎ้ซ˜ใ•ใซใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๅทฅๅคซใงๆŽˆๆฅญใซๆตใ‚Œใ‚’็”Ÿใฟๅ‡บใ—ใ€ๅ‰ๅ‘ใใช้›ฐๅ›ฒๆฐ—ใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใ“ใจใฏๅๅˆ†ๅฏ่ƒฝใงใ™ใ€‚ๆœฌใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—ใงใฏใ€ใใ†ใ—ใŸใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใ‹ใคๅฎŸ็”จ็š„ใชๆ‰‹ๆณ•ใ‚’ใ”็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ๅฃ้ ญใงใฎใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใซ็„ฆ็‚นใ‚’ๅฝ“ใฆใคใคใ€ๅคšใใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใฏไป–ใฎ่จ€่ชžๆŽˆๆฅญใซใ‚‚ๅฟœ็”จใงใใพใ™ใ€‚

็งใฎ็›ฎๆจ™ใฏใ€ๆ—ฅๆœฌใฎ้ซ˜ๆ กใ‚„ๅคงๅญฆใงๆ•™่ทใ‚’ๅง‹ใ‚ใŸใฐใ‹ใ‚Šใฎๅ…ˆ็”Ÿๆ–นใซใ€ๅฐ‘ใ—ใงใ‚‚ๅ‚่€ƒใซใชใ‚‹ใƒ’ใƒณใƒˆใ‚„ๅŠฑใพใ—ใ‚’ๅฑŠใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ€ใใ—ใฆ็ตŒ้จ“่ฑŠใ‹ใชๅ…ˆ็”Ÿๆ–นใซใฏๆ–ฐใŸใช่ฆ–็‚นใ‚’ใ”ๆไพ›ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚็ง่‡ช่บซใฎ่ฉฆ่กŒ้Œฏ่ชคใฎ็ตŒ้จ“ใŒใ€็š†ใ•ใ‚“ใฎ้ ๅ›žใ‚Šใ‚’ๆธ›ใ‚‰ใ™ไธ€ๅŠฉใจใชใ‚Šใ€ๅญฆ็”ŸใŒใ‚ˆใ‚Šๅคšใ่ฉฑใ—ใ€ไธปไฝ“็š„ใซๅญฆใถใ€ๆดปๆฐ—ใ‚ใ‚‹ๆ•™ๅฎคใฅใใ‚Šใซๅฝน็ซ‹ใฆใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚

Headshot of Bruno Vannieu

Bruno Vannieu has been teaching French at the university level in Japan for over 25 years. He spent eleven of those years at Kobe University, where he was honored with the Best Teacher Award six times. In addition to his work in the classroom, he is actively involved in teacher training and is the author of the forthcoming Getting Your Students to Speak in the Japanese Classroom. He has also co-authored numerous textbooks for learners of French and English. His research centers on intercultural communication and language teaching methodologies.

ใƒ–ใƒซใƒŽใƒปใƒใƒ‹ใƒฅใ‚ฆๆฐใฏใ€25ๅนด้–“ใซใ‚ใŸใ‚Šๆ—ฅๆœฌใฎๅคงๅญฆใงใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใŠใ‚Šใ€ใใฎใ†ใก11ๅนด้–“ใฏ็ฅžๆˆธๅคงๅญฆใงๆ•™้žญใ‚’ๅŸทใ‚Šใ€ใ€Œใƒ™ใ‚นใƒˆใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒใƒฃใƒผ่ณžใ€ใ‚’6ๅ›žๅ—่ณžใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚็พๅœจใฏๆ•™ๅ“ก็ ”ไฟฎใซใ‚‚็ฉๆฅต็š„ใซๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใงใŠใ‚Šใ€ใ€ŽGetting Your Students to Speak in the Japanese Classroomใ€ใฎ่‘—่€…ใงใ‚ใ‚Šใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใŠใ‚ˆใณ่‹ฑ่ชžใฎๆ•™็ง‘ๆ›ธใ‚’ๅคšๆ•ฐๅ…ฑ่‘—ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ๅฐ‚้–€ใฏ็•ฐๆ–‡ๅŒ–ใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใจ่ชžๅญฆๆ•™่‚ฒๆณ•ใงใ™ใ€‚

ๅทฆไบฌๅŒบไธ‹้ดจๅŠๆœจ็”บ1-5
ไบฌ้ƒฝๅธ‚, Kyoto 606-8522 Japan
+ Google Map
View Venue Website